" Una civilización literaria no se construye a base de lecturas, sino de relecturas; quizá hasta una civilización a secas.[...]Releer es esa alianza discorde, reencontrar, reconocer y descubrir a la vez; encontrar lo que la lectura anterior o incluso alguna otra lectura no nos había revelado. El libro releído nos ofrece algo que ninguna lectura, por precisa que sea, podía darnos"./Giorgio Manganelli, 1990

viernes, 24 de marzo de 2023

MADRID EN AGOSTO





Begoña Huertas (Gijón, 1965-Madrid, 2022) fue filóloga ensayista y novelista.De su libro póstumo El sótano,dice Ignacio Echevarría en El Cultural "respira serenidad, sabiduría, delicadeza, equilibrio. Y es oscuramente radiante, además de valiente."

 A tragos, una de sus primeras obras, contiene trece  narraciones cortas y fue  publicado en 1996. Cada cuento termina con un trago, un texto breve de variado contenido pero cargados todos de extrañeza y emoción.





Madrid en Agosto

    
    Para conocer Madrid hay que quedarse allí en agosto. Dejarse derretir por la luz implacable del sol urbano para sentirlos edificios en cada uno de sus ángulos impasibles. Hay que morirse de calor en medio del asfalto para descubrir la fiesta de árboles y fuentes. Hay que asfixiarse en el ardor seco de los adoquines para exhalar con ansias de moribundo el olor de sus rincones.
    De repente me ha dado un ataque de nostalgia. Será la humedad, el frío que me recorre la espalda o ese hueco que me llena de improviso, no sé. Pero es un ataque de nostalgia en toda regla. No de nada en concreto, sino de la ciudad entera. No del perfil material de sus calles, sino de una sensación única. El manto abrasador, el bochorno aplastante del agosto en Madrid. El vegetar en el interior de una casa que más que nunca se asemeja a una guarida.
    A 600 kilómetros de distancia he sentido de pronto el pulso de las noches de verano madrileñas de hace unos años. Cuando la vida comenzaba a partir de las nueve de la noche y se desperezaban los huesos hasta entonces echados a sobrevivir en cualquier parte. Hace dos años y medio que en este preciso instante yo salía de ese letargo diurno. La música cubriendo de golpe el silencio exagerado por la ausencia playera de mis padres y hermanos. Todas las ventanas de la casa abiertas para sentir  de vez en cuando algún soplo del calor domesticado de la brisa nocturna, Las noches de agosto en Madrid son para estar irremediablemente sola o acompañada hasta la médula, no hay término medio.
    Por las mañanas ,las tardes , debería decir porque me levantaba a las dos del mediodía- a veces salía a la terraza con un cubo de agua. Tomar el sol es un arte. Sentir los rayos penetrando cada poro de la piel es un oficio que requiere, como todos, práctica y ciertas actitudes. No hay que sentir el calor como una coraza que nos rodea hasta el soponcio. Es necesario abrir los poros, y dejar que los poros como el mismo aire entren por cada uno de ellos, y de distribuyan. Después, cuando la ducha aplaca el calor momentáneamente, la luna sale  de nuevo y comienza- se puede decir- el día, el calor almacenado en la piel surge de pronto y en ráfagas de poco a poco. El escozor en las mejillas recuerda que había sol, aunque la vida comience ahora.
    Empezaba la vida y nunca se sabía en cuál de los dos extremos caería una. Yo cenaba algo sin saber si sonaría el teléfono ni si telefonearía yo a alguien. O, por el contrario, si me acomodaría en la terraza con buena provisión de cigarrillos, botella de güisqui y los papeles y libros más insospechados. En el cielo de Madrid todavía se ven las estrellas. Y algunas veces la luna, un avión, un satélite me confirmaban que yo estaba allí abajo. A veces sacaba cartas que de otro modo no hubiera vuelto a leer nunca, o escribía algo a quien jamás me atrevería a enviárselo. En la casa había luz, y nadie moviéndose por sus habitaciones. En la calle igual. Y tú allí en medio con aquel trozo de cielo al que mirar si subes la vista. Encajonada entre ladrillos, flanqueada a lo lejos por antenas de TV. La terraza como un reducto de hierros y cristales que sin embargo resulta acogedor. El hielo, el cojín en tu espalda, la tranquilidad sin insectos que no tendrías en el campo. El abandono despreocupado de imaginarse olvidado entre bloques de cemento. Despreocupado y confortable porque tú eliges el olvido. Sabes que unas calles más allá, en alguna plaza, están otros como tú que hoy sin embargo han optado por compartir el extrañamiento de esa ciudad en agosto. Yo también lo hacía. Muchas veces. 
   No  hay nada como enamorarse en Madrid en verano. No porque sea improbable que el agua interrumpa un paseo ni por la posibilidad de pasar la noche a la intemperie, sino por el ritmo que la ciudad impone. Sucede que esta ciudad en agosto fuerza a los amores a ser como ella, extrema. Y el romance ha de ser rotundo como el calor o fulminante como una tormenta. No vale la brisa templada del cariño. Nada de palabras suaves, Si no eres correspondida, o te tiras a llorar rabiosamente tu amor o lo apuñalas a ironías. Si te quieren, lo mismo, o te partes de risa e inconsciencia, o te abres a los repliegues más recónditos. De nada valen los pesares algodonados con suaves lágrimas, ni los cariños superpuestos en capas empalagosas. Para eso está el invierno.
       En estas condiciones nos encontramos este verano. Nos conocíamos ya desde hacía un par de años. Nuestra relación se mantenía en un perfecto equilibrio de comportamientos de verano en invierno. Nos veíamos muy de vez en cuando para mantener  viva esa tensión que proporciona lo efímero, y utilizábamos un lenguaje aparatoso que hubiera sido imposible mantener dos días seguidos. Nos abrasábamos en el silencio de un deseo mutuo que sólo dejábamos explotar en risas o que tensábamos en juegos de palabras. Una batalla campal de sobreentendidos y argucias para provocar lo que después no se dejaba vivir, para que no muriera. A fuerza de rituales tan sofisticados como antiguos, conseguíamos una explosión que antes que se desbordara atajábamos. Pero aquel cuatro de agosto cometiste un error imperdonable.
    Yo ya lo sabía. No sólo era necesario sino que era fatal que lo dijeras así, tan funcionalmente. Peor aún en agosto. Te odié con todas mis fuerza cuando en aquella terraza de Colón me dijiste que me querías. Esas palabras salieron de tu boca con la diligencia de quien saca las llaves para abrir una puerta. De pronto pusiste fin al juego. El jeroglífico quedó descifrado a las 11 de la noche. Yo intenté abrir nuevos cauces cuando al "no" pospuse un "pero". Quise entornar la puerta que habías abierto y fue inútil. Tampoco lloraste entonces. Ni maldijiste. Con tus párpados caídos de pronto como ñor un cansancio viejo, te quedaste mudo. Y tu silencio no era ni siquiera un bofetón de rabia,, siquiera una llamada a una borrachera de tangos y ojos enrojecidos. Te quedaste callado con una contrariedad simple, con una desolación suave. Aquello, te digo, era Madrid en agosto. Escenario de tragedia griega y no de culebrón yanqui. Probé todos los resortes. Primero subí una ceja, inclemente. Después reí a carcajadas, frívola. Nada parecía decirte nada, y tu actitud se me aparecía tan trivial, como si de pronto hubieras olvidado regar los geranios de tu madre y quisieras irte. La que se fue, fui yo. Era la única salida posible para evitar darnos cuenta de que con  aquellas palabras había desaparecido todo el encanto entre nosotros.
    Ahora sé que lo que hice a la semana siguiente sólo consiguió empeorar las cosas. La relación entre tú y yo había quedado a mi pesar bien clara. Yo no te quería y tú habías decidido por ello dejar de verme. No te apetecía ya la batalla sorda de tira y afloja. No tenías ya ánimo para ese duelo de ambigüedades que no acababa nunca, Era todo tan simple. Tu único error fue haberlo dicho en voz alta en pleno agosto,
    Algún día de los que siguieron a aquella noche aciaga convoqué tu recuerdo en mi terraza. Me fui convenciendo de que era imposible que todo el complicado código que habíamos conseguido crear quedara en nada. El silencio que mantuviste después de aquella noche se me antojó una muestra de revancha clara, quise imaginarlo un giro de complicidad más. Por eso te llamé al día siguiente. Y me presenté en El Sol del Dos de Mayo dispuesta a recuperar complicidades.
    En el endemoniado calor de aquella noche, tu comedida actitud me pareció una herejía. Me hablaste horas y horas del examen que preparabas. sin dejar ningún resquicio a nada, sin dobleces. Comentaste anécdotas del curso pasado, apuntaste propósitos del curso por venir. Te miraba sin escuchar lo que decías. A la media hora de que comenzaras a hablar desconecté los cables. Me limité a beber y a odiar tus rasgos simplificados por los lugares comunes que salían de tu boca. Ojos, labios que alguna vez me dijeron algo y en los que ahora sólo veía una capa de normalidad que encubría el manto algodonado de las palabras blanditas que no te atrevías a decir, pero que se adivinaban retenidas ahí dentro. Me era difícil soportar tu mirada suplicante bajo la indiferencia que aparentabas. Un goterón de sudor en tu cuello me decía que no habías entendido nada. Te empeñabas en fingirte impasible ante mí, y sólo conseguías hacerte impenetrable para el calor que ahora te resbalaba sin penetrarte.
    Poco a poco, sin embargo, el alcohol comenzaba a hacer su efecto. Haciéndole un guiño al aire denso de la noche pasé a la ofensiva. No te dejé terminar las frases que me aburrían. Te obligué a hablar de tal o cuál tema para después cambiarlo repentinamente. Te llevé como si tuviera prisa al bar de al lado  para dejar atrás tu perorata de invierno y chimenea. Nuevos güisquis fueron haciéndote reír a ratos mientras yo recuperaba la fluidez de unas palabras como brasas. Salimos de aquel segundo local abrazados y riendo, dejándonos invadir por el aire enfebrecido de la calle que nos recibió como un viejo amigo. Recuperamos el código secreto, sí. Nos hicimos una foto en el Penta en la que me salieron los ojos amarillos y me fui contigo a la cama sabiendo que te odiaría al día siguiente. 
    Cuando me desperté no quise abrir los ojos. Hasta que te hubieras marchado.Sabía que tenía a mi lado unos párpados donde se agolpaban lágrimas tibias que sin embargo no ibas a dejar salir. En la habitación se hacía palpable un no sé qué de resignación envejecida, como si del teatro de la noche anterior sólo quedaran los andamios a medio desmontar.Se me hizo insoportable el calor agolpado de  nuestros cuerpos entre las  sábanas, la luz ardiente del sol que se volvía empalagosa con nuestro sueño fingido. No había más entre nosotros que una desolación que parecía ya cotidiana. Un final simple y declarado.
    Decidiste no volver a verme nunca y te lo agradecí entonces. Probablemente otro verano, a mi paso por Madrid, vuelva a agradecerte aquel gesto.Ahora no puedo más que recordar el algodón en que no quise envolverme. Los susurros que no quise escuchar aquella noche. Es febrero. Y  hace frío. Aunque me acurruque en la terraza con un vaso de güisqui y te escriba esta carta que no te enviaré nunca. Es febrero y Barcelona en febrero exige que alguien te lleve al Tibidabo, para mirar el mar de lejos mientras te habla muy suave.



                                            Trago V

    Hablar de  nada. Llenarse de humo los pulmones. Darle al güisqui.

    Contarse la vida en una noche. Reírse más alto de lo normal. Chillar un poco.

A veces, basta.





Begoña Huertas, A tragos, Editorial Debate, 1996




jueves, 12 de enero de 2023

Charles SIMIC 9 Enero 2023



 

Ahora que Charles Simic (Belgrado1938-9 enero2023) acaba de  morir afectado de demencia en una residencia de ancianos -en su  patria definitiva Estados Unidos- se vuelve a  sus  versos . Una poesía  que según Jaime Siles "no es oscura. Es poesía no en estado puro sino total. El lector toca la materia prima". 

De  la entrevista que le hizo Eduardo Lago para Babelia  en 2015:

P.¿Se siente estadounidense, servio o algo a mitad de camino?
R.Llevo 62 años aquí y he cumplido con todos los rituales que se esperan de alguien que ha llegado de fuera, de modo que no puedo sino decir que soy americano.[...]

P.¿Qué es para usted la poesía?
R.Algo que es importante que mi perro sea capaz de entender. Desde luego no una actividad elitista reservada para armas sensibles.  

P.Czeslaw Milosz vivió aquí más de cincuenta años y siempre escribió en polaco.Usted,sin embargo,siempre ha escrito en inglés.
R.Mi primer lenguaje no fue la poesía,sino la pintura  aunque es cierto que empecé a escribir poesía  muy joven.[-] Desde el primer momento escribí en inglés porque quería que me entendiera la gente que me rodeaba.[-]



    Scaliger turns deadly pale at the sight of
watercress.Tycho Brahe, the famous astronomer,
passes out at the sight of a cage fox. Maria de Medici
feels instantly giddy on seeing a rose, even in a 
paintig, My ancestors, meanwhile, are eating cabbage.
They keep stirring the pot looking for a pigfoot which
isn't there.The sky is blue. The nightingale sings in a
Renaissance sonnet, and immediately someone goes to
bed with a toothache.  

    Escalígero palidece mortalmente al ver     
un berro. Tycho Brahe, famoso astrónomo se desmaya
al ver un zorro enjaulado. María de Medici se marea
súbitamente al ver una rosa, hasta en pintura.Mis
antepasados, entretanto, comen repollo. Remueven
el cazo buscando una pezuña de cerdo que no existe.
El cielo es azul. El ruiseñor canta en un soneto
renacentista, e inmediatamente alguien se va a la cama
con un dolor de muelas.
                                        
                                                ***


I was stolen by the gypsies. My parents stole me
right back. Then the gypsies stole me again. This went
on for some time. One  minute I was in the caravan
suckling the dark teat of my new mother, the next I sat
at the long dinning room table eating  my brealfast with
a silver spoon.
    It was the first day of  spring. One of my fathers
was singing in the bathtub; the other one was painting
a live sparrow the colors of a tropical bird.


    Fui secuestrado por los gitanos, Mis padres me
rescataron. Luego los gitanos volvieron a secuestrarme.
Esto duró un tiempo, un minuto estaba en la
caravana, mamando de la oscura teta de mi nueva
madre, y al minuto, tomando el desayuno con una
cuchara de plata.
    Era el primer día de primavera. Uno de mis
padres cantaba en la tina; el otro pintaba un gorrión
vivo con los colores de un pájaro tropical.
                                        
                                            ***

Mi father loved the strange books of André
Breton. He'd raise the wine glass and toast those far-
off evenings' when butterflies formed a single uncut
ribbon'. Or we'd go out for a piss in the back alley and
he'd say:'Here are some binoculars for blindfolden
eyes.'We  lived in a rundown tenement that smelled of
old people and their pets.
    'Hovering on the edge of the abyss, permeated
with the perfume of the forbidden', we'd take turns
cutting the smoked sausage on the table.'I love
America',he'd tell us. We were going to make a million
dollars manufacturing objects we had seen in dreams
that night.


Mi padre amaba los extraños libros de André 
Breton. Solía alzar su copa y brindar por
aquellas remotas veladas en las que "las mariposas
formaban una larga cinta continua". O salíamos
a mear al callejón de atrás y decía:"He aquí unos 
prismáticos para ojos vendados", Vivíamos en un
edificio ruinoso que olía a casa de viejos con mascotas.
    "Flotando al borde del abismo, impregnados del
perfume de lo prohibido", nos turnábamos para cortar
la salchicha ahumada sobre la mesa."Me encanta 
América"nos decía.Íbamos a ganar un millón de
dólares fabricando objetos que habíamos visto en
sueños aquella noche.

                                                        ***

                        My Secret identity Is


                           The room es empty,
                            And the window is open
                         
      


    Mi identidad secreta es 


El cuarto esta vacío, 
y la ventana abierta
                                                

                                                    ***


    En sus memorias Una mosca en la sopa habla de la nueva vida de   adolescente en Chicago;
"Me matriculé en el instituto Oak Park, el mismo en el que estudió Hemingway. Los profesores nos lo recordaban todos los días. Mi madre encontró un trabajo de costurera en los grandes almacenes Marshall Field's.Mi hermano estaba en tercero. Le iba fenomenal, jugaba al béisbol y hablaba inglés mejor que yo. Llevábamos una vida normal. el único problema era que mis padres discutían todo el rato o se pasaban el día sin dirigirse la palabra. Me tocó la poco envidiable tarea de hacer de mensajero. Para mí los dos tenían razón. Les quería a ambos por igual, pero no soportaba vivir en el mismo techo que ellos.p111

Muere Charles Simic.Eduardo Lago 10 enero 2023 
 
Charles Simic, El mundo no se acaba,Vaso Roto Poesía,2013, Pulitzer de Poesía 1990

Charles Simic, Una mosca en la sopa, Memorias, Vaso Roto,2010